mä inhoan silmäniskuhymiötä. ja kun sanoan inhoavani sitä, mä todella tarkoitan mitä sanon. nyt ei puhuta mistään pikku ärsytyksestä tai hauskoja anekdootteja tuottavasta vitutuksesta, vaan syvästä inhosta, joka nostaa karvat pystyyn, panee veren kiehumaan ja tuntuu luissa ja ytimissä asti.
hymiöitä käytetään tukemaan kirjoitettua sanomaa tai avuksi antamaan sille sanomalle sävyn, kirjoitetussa kielessä kun ei hymyily tai kulmien kurtistus näy. koko homma on kuitenkin lähtenyt vähän lapasesta, eikä mitään muka voi enää sanoa ilman jonkinlaista hahmoa siinä kyljessä.
tämä lienee sitten :o -hymiö.
mutta silmäniskuhymiö. ihan oikeasti - mikä sen koko homman pointti on? silmäniskuhymiöllä onnistuu antamaan itsestään epäluotettavan (joskin ehkä leikkisän) kuvan, hellästi pikkutuhman vaikutelman tai vaihtoehtoisesti pyyhkimään pois kaiken, mitä hymiötä edeltävä lausekokonaisuus on sisältänyt.
demonstroidaanpa esimerkin avulla:
"me oltiin jaskan kanssa pariisissa ;)"
tämä ylläoleva lause herättää minun mielessäni kolmenlaista kysymystä: olitteko te kuitenkaan oikeasti pariisissa? vai oliko siellä kenties kanssasi joku muu kuin jaska? vai yritätkö sanoa, että pariisissa niinkutsutusti heiluteltiin villisti lakanoita?
mutta ei. henkilö yrittää yksinkertaisesti sanoa, että oli jaskansa kanssa pariisissa. JÄTÄ SE SILMÄNISKUHYMIÖ POIS.
joo, ja sitten mun uusi inhokki klassisen silmäniskuhymiön rinnalla on nykyään tämä tämmöinen kieltä näyttävä hymiö.
:P
siis tässähän ei nyt ihan tosissaan enää voi olla mitään pointtia. kuinka monta kertaa sä normaalin ihmisten välisten keskustelun aikana sanot jotain, joka vaatisi tuekseen kielen näyttämistä? sitäpaitsi facebookin kieltä näyttävä hymiö ei ole yhtään huvittava, hassu tai leikkisä - vaan näyttää siltä, että sitä olisi kuristettu niin kauan, että kuiva kieli on lipsahtanut elottomien huulten välistä vahingossa ulos. mihin lauseeseen kukaan haluaa liittää tajuttomaksi kuristetun hymiön?
noni. ei kai tässä muuta ;)

Ei kommentteja:
Lähetä kommentti